Поиск по сайту

Интернет-магазин Книговед

Поморские чтения II

Вышел в свет сборник материалов "Поморские чтения II", подготовленный Архангельским краеведческим музеем. ...

13 Ноября, 2019
Степанида Абрамова – источник творчества сына

В литературно-издательском центре «Лоция» вышла книга «Материнское наследство», подготовленная старшим научным сотрудником отдела фольклора Института русской литературы РАН (Пушкинский Дом) Еленой Якубовской к юбилею писателя Федора Абрамова. ...

06 Ноября, 2019
Поездка в прошлое

В литературно-издательском центре "Лоция" вышла в свет новая книга Александра Александровича Тунгусова "Пустозерск. Поездка в прошлое". ...

05 Ноября, 2019
Новинки октября

Встречайте новинки, которые вышли в свет в литературно-издательском центре "Лоция" в первой половине осени: ...

15 Октября, 2019
Презентация книги про Котласский отдел Госбезопасности

25 сентября в Краеведческом музее г. Котласа состоялась презентация новой книги Александра Мосеева «Служба под грифом "секретно". История Котласского отдела Госбезопасности». ...

27 Сентября, 2019
Читающий мир

В библиотеке им. Горького (г.Рязань) 18-21 сентября прошел Фестиваль национальной книги "Читающий мир". ...

23 Сентября, 2019

В литературно-издательском центре «Лоция» вышла книга «Материнское наследство», подготовленная старшим научным сотрудником отдела фольклора Института русской литературы РАН (Пушкинский Дом) Еленой Якубовской к юбилею писателя Федора Абрамова.

В 2020-м отмечается его 100-летие.

 

Через слово

Мы уже писали о том, что целая коллекция фольклора, собранная Федором Абрамовым в Пинежском районе летом 1939 года, хранится в рукописном отделе Пушкинского Дома.

Всего он записал более 300 произведений – песни, причеты, заговоры и многое другое.

– Собирательская деятельность Абрамова неотделима от его писательства, – говорит Елена Ивановна. – Паренек родом из глухой деревни, мечтавший об университете, в юности стеснявшийся своего крестьянского происхождения, став писателем, осознает, что принадлежит к великой традиционной культуре, но… слишком мало ее знает! Он понял, что истинные герои, о которых нужно рассказать миру, – его собственные мать, братья и сестры, его односельчане. И устремился на родину: за характерным словом, за судьбами, за характерами. «Когда я приезжаю в деревню, – писал Абрамов, – то буквально омываюсь в живых родниках речи. Слушая родную говорю, я чувствую себя счастливым. Через слово возвращается ко мне мое детство, открывается та среда, откуда вышел я и все мои герои».

Судьбоносная практика

Летом 1939 года после первого курса университета Федор Александрович приезжает в родное Пинежье на практику. Он горячо взялся за дело. Расспрашивал о старинных песнях и частушках друзей по школе, родственниц, слывших певуньями и рассказчицами, а кое-кто и «знатками», от кого можно было записать заветные слова заговоров. Веркола, Летопала, Шотова, Лавела, Явзора, Городецк… Но, кроме исполнителей будущий писатель нашел и тех, кто потом стал героями его произведений. Яркие фигуры, крупные характеры…

Например, суровая Татьяна Андреевна Федорова – «на песни певка и молитвы горазда» – прототип героини рассказа «Из колена Аввакумова». От нее записаны свадебные причитания, рекрутские песни, духовные стихи.

Или Акулина Савична Каракина – «на редкость веселая старуха», ее воспоминания о детстве и юности через много лет стали основой рассказа «Самая счастливая».

Песенная семья Щепоткиных, Анна Хромцова, в свое время поразившая Гиппиус, внук известного сказителя Матвея Ломтева Иван… Десятки людей, встреченных Абрамовым в своей первой фольклорной экспедиции, разбудили в нем потребность общения с земляками – хранителями традиционной культуры. А поездки на Пинежье стали необходимостью, своеобразным паломничеством к месту своего не только физического, но и духовного рождения.

Младший сын

Но в вышедшей книге лишь малая часть фольклорного собрания Абрамова – песни, записанные им от матери Степаниды Павловны. Она родилась в Верколе в старообрядческой семье, была самой младшей из пяти дочерей, потому землей наделен был только отец. Девушкам приходилось «ходить по работницам», чтобы прокормиться и справить приданое. Замуж Стеша вышла не по любви – выдали. Родилось семеро детей, двое умерло, Федор был самым младшим.

Рано овдовев, Степанида Павловна смогла добиться достатка в доме. Правда, из-за того, что семья стала середняцкой, Федора не взяли поначалу в пятилетку, и он даже злился на мать. А та воспитывала детей в строгости, приучала к труду. В 1939-м она уже болела (умерла в 1947-м), но сын смог записать от нее произведения всех жанров местной традиции – от исторических песен до свадебных причитаний, заговоров и припевок на завивание «бороды».

– Думается, что Федор смог по-новому взглянуть на мать, – размышляет Елена Якубовская, – которая, быть может, впервые столь глубоко раскрылась перед ним как носитель тонкой словесной культуры и хранитель глубоких сакральных знаний. Да, Степанида Павловна с трудом расписывалась, но ее память сохранила сотни вдохновенных поэтических строк, которые не могли не поразить талантливого юношу-филолога, наверняка поколебав представления его поколения об отсталости, темноте и некультурности предков.

«Покатилосе лукошко…»

Перелистываю сборник. Более 50 песен. Нахожу и знакомые: «Хожу я по травке», «Аленький цветочек», «Из-за лесу, лесу темного»…Открываю доселе мною не слышанные – «На загуменьи тропинка лежит», «Сельски деушки цветут», «Сполюбил я деушку».

«Уж ты що, друг, за любитель, парень за такой,
Сам не цюствуешь любови, парень, никакой.
Какова любовь на свете? – оцень хороша,
В ретивом серци зазнобушка оцень велика…»

Часто Степанида Павловна обращала свои мысли к любимым детям и внукам, которых она представляла в роли участников свадебного обряда или молодежного игрища. Так, дочь Мария упоминается в свадебной песне, где отец должен купить ей драгоценный наряд для венчания, но покупает оставшийся за отца старший брат Михаил.

Или вот еще:

«Покатилосе лукошко,
Покатилось дубово,
Ко Степаниды под окошко.
У Степаниды доць хороша,
Ее Марьюшкой зовут,
Ее молодцы хвалили,
Все по лентоцьки дарили…»

Любопытны заговоры – лечебные, хозяйственные, промысловые.

Любовь на всю жизнь

Особый разговор – о том, как автор сама оказалась на Пинежье, прикипела к нему сердцем.

– И для нас, студентов Ленинградской консерватории, – заметила Елена Ивановна, – пинежские песни, люди, их неповторимые характеры, чудесная местная говоря стали бесценным жизненным опытом, любовью на всю жизнь. Полное издание фольклорного собрания Абрамова еще ждет опубликования. Это дело, которое требует участия многих специалистов, необходимо изучить много документов, отыскать недостающие факты, фотографии. А за «Материнское наследство» спасибо всем моим добровольным помощникам, особенно пинежанам. Книгу я посвятила певице Екатерине Зориной, которая совершила ряд поездок по местам записей Абрамова, нашла ценные сведения и фотографии. Она для меня – голос, душа и сердце Пинежской земли.

Столетие писателя все ближе, и «Материнское наследство» – одна из значимых книг, которая расширяет наши представления об истоках творчества Федора Абрамова, глубоких основах его характера и жизненной позиции.

Книгу можно приобрести в издательстве на ул. Попова, 6, оф. 206
или на сайте интернет-магазина «Книговед Архангельска».

 

Источник «dvina29.ru»