Поиск по сайту

Интернет-магазин Книговед

Анатолий Новиков представил новую книгу

В конференц зале Государственного архива Архангельской области (ул. Шубина, д.1) состоялась презентация книги Анатолия Васильевича Новикова «Ущельский монастырь». ...

15 Октября, 2018
Презентация книги "Ущельский монастырь"

11 октября в 17:00 в конференц зале Государственного архива Архангельской области (ул. Шубина, д.1) состоится презентация книги Анатолия Васильевича Новикова «Ущельский монастырь» ...

05 Октября, 2018
Книга нашла своего читателя

Победитель розыгрыша "КНИГА ЗА РЕПОСТ № 15" Николай Феленко с книгой В.П. Рехачева "История хирургии Архангельского Севера". ...

05 Октября, 2018
Советская улица моя

Из типографии привезли тираж новой книги Александа Малолетова «Советская улица моя». ...

01 Октября, 2018
Этой женщиной подарено мне счастье...

Вышел в свет сборник стихотворений Юрия Кулигина «Этой женщиной подарено мне счастье». ...

01 Октября, 2018
Родом с Пинежья

В нашем издательстве вышла в свет новая книга «Родом с Пинежья. Володины: пространство и время» (автор – Елена Семёновна Володина). ...

24 Сентября, 2018

«Лешуконьска говоря» - памятник русскому слову

 

 

В издательском центре «Лоция» вышел уникальный словарь «Лешуконьска говоря» Светланы Удиной. В нём вы познакомитесь с главнейшим сокровенным богатством Лешуконской земли – устойчивыми выражениями и словами, употребляемые в быту, которые по сей день сохранили свою былую значимость для жителей родной земли.

 

«Книга названа «Лешуконьска говоря» так сказать, для красного словца, которое употреблялось моими родителями»,   – говорила Светлана. И в правду, лешуконьская речь очень интересная и необычная, частично пришедшая от поморов. Многие из слов претерпели изменения как в произношении, так и в значении, и со временем приобрели другое значение, обращенное уже к человеку.

В эпоху интернета сохранить вековые традиции национальной культуры становится все труднее и труднее. Однако Светлане Удиной удалось собрать и передать драгоценное наследие своих предков. «Лешуконьска говоря» - плод её многолетних усилий, который открывает живую душу русского человека, закрепляет вековые традиции и нравственные ценности коренного народа Севера.

В данном словаре приведено много слов ласкательных и уменьшительных, есть пренебрежительные и ругательные, ироничные – все они образные, точно передающие суть. Интересно, что одно и то же слово даже в одной деревне может произноситься по-разному, например, шебуршать – шебарчать – шабарчеть – шабаркать и т.д. А уж в разных деревнях и подавно.

Возьмите, например, устойчивое выражение, приведённое в словаре, – «жить старым туком». Оно означает «долго обходиться без пищи». А ведь слово «тук» в переводе со старославянского значит «жир», древний смысл практически не употребляемого ныне слова и объясняет смысл словосочетания.

В книге также можно познакомиться со старорусскими именами, встречающимися в Лешуконском районе, и частушками, в которых используется лешуконский говор.

 

Синёва Анастасия, Калинина Анастасия


формат 84х108/32, 60 стр., тираж 100 экз.
ISBN 978-5-905810-12-1
Издатель - литературно-издательский центр "Лоция"