Поиск по сайту

КНИГА ЗА РЕПОСТ. Розыгрыш № 8

Друзья! ВНИМАНИЕ! После долгого затишья литературно-издательский центр "Лоция" объявляет новый розыгрыш "КНИГА ЗА РЕПОСТ". ...

24 Июля, 2017
Новая книга «Под светлеющим небом»

Это первая книга стихов Екатерины Некрасовой – автора из г. Северодвинска Архангельской области. Стихи Екатерина пишет с юности. Немалое место в её творчестве занимают стихотворения о родном городе, Севере, русской деревне, философская лирика. ...

18 Июля, 2017
Сказка про Сушку

  В литературно-издательском центре "Лоция" вышла в свет книга Микушева Сергея Альбертовича «Сушка и его друзья». ...

14 Июля, 2017
Тярин

В издательстве "Лоция" вышел в свет альбом работ Александра Тярина. ...

04 Июля, 2017
Пред заказ книги Ольги Голубцовой «Затепли свечу»

  В преддверии юбилея Архангельской области издательство «Лоция» выпустит в свет новую книгу Ольги Голубцовой «Затепли свечу»: документальная повесть личных воспоминаний автора о К.П. Гемп. ...

29 Июня, 2017
Подарок городу

Друзья! Мы можем вместе сделать подарок нашему городу: поможем сохранить историю об архангельском цирке. ...

20 Июня, 2017

«Лешуконьска говоря» - памятник русскому слову

 

 

В издательском центре «Лоция» вышел уникальный словарь «Лешуконьска говоря» Светланы Удиной. В нём вы познакомитесь с главнейшим сокровенным богатством Лешуконской земли – устойчивыми выражениями и словами, употребляемые в быту, которые по сей день сохранили свою былую значимость для жителей родной земли.

 

«Книга названа «Лешуконьска говоря» так сказать, для красного словца, которое употреблялось моими родителями»,   – говорила Светлана. И в правду, лешуконьская речь очень интересная и необычная, частично пришедшая от поморов. Многие из слов претерпели изменения как в произношении, так и в значении, и со временем приобрели другое значение, обращенное уже к человеку.

В эпоху интернета сохранить вековые традиции национальной культуры становится все труднее и труднее. Однако Светлане Удиной удалось собрать и передать драгоценное наследие своих предков. «Лешуконьска говоря» - плод её многолетних усилий, который открывает живую душу русского человека, закрепляет вековые традиции и нравственные ценности коренного народа Севера.

В данном словаре приведено много слов ласкательных и уменьшительных, есть пренебрежительные и ругательные, ироничные – все они образные, точно передающие суть. Интересно, что одно и то же слово даже в одной деревне может произноситься по-разному, например, шебуршать – шебарчать – шабарчеть – шабаркать и т.д. А уж в разных деревнях и подавно.

Возьмите, например, устойчивое выражение, приведённое в словаре, – «жить старым туком». Оно означает «долго обходиться без пищи». А ведь слово «тук» в переводе со старославянского значит «жир», древний смысл практически не употребляемого ныне слова и объясняет смысл словосочетания.

В книге также можно познакомиться со старорусскими именами, встречающимися в Лешуконском районе, и частушками, в которых используется лешуконский говор.

 

Синёва Анастасия, Калинина Анастасия


формат 84х108/32, 60 стр., тираж 100 экз.
ISBN 978-5-905810-12-1
Издатель - литературно-издательский центр "Лоция"