http://lotsiya.ru/news/pshenicnyi1.jpg

В Архангельской областной библиотеке им. Н.А.Добролюбова появилось новое издание «Архангельские рассказы» под авторством Виктора Николаевича Пшеничного. Меня удивил тираж – всего 70 экземпляров. Книга выполнена по всем издательским параметрам: есть библиотечный каталожный паспорт, подготовленный специалистами Агентства CIP книжной палаты «Добролюбовки», который облегчает поиск книги библиотекарями; есть международный стандартный номер книги, который присваивает Российская книжная палата и который является мерилом книжного издания. Значит, книга поступит во все центральные библиотеки России. Но такой маленький тираж? Купить, значит, эту книгу невозможно. Наверное, подумала я, автор решил издать ее для себя и для своих родственников. Это сейчас не редкость в литературном мире.

Книга привлекла своей обложкой: на фоне интересного рисунка Гостиных дворов фотографии мужчины на охоте, на рыбалке, в лесу. Наверное, книга про природу, и в ней истории из жизни охотников и рыбаков, решила я.

И не ошиблась.

С Виктором Николаевичем мы встретились в его квартире в доме на площади Ленина. Картины на стенах, маленький письменный стол, очень уютная обстановка, располагающая думать, писать.

Виктор Пшеничный родом из Ташкента. На мой вопрос, откуда такая любовь к Архангельску и окрестностям, он ответил:

– Я родился 29 мая 1942 года в городе Ташкенте, где в то время находилась моя мама с моим братом Борисом, куда она была эвакуирована из Белоруссии и жила в семье бабушки – мамы моего отца – кадрового военного. Однако уже в возрасте трех лет я был вывезен на территорию РФ и все детство прожил в Карелии и в Архангельске, которые, по существу, и стали моей родиной. Поэтому начиная с пяти – шести лет мы, дети военного времени, много времени проводили «в свободном плавании», в играх на свежем воздухе, на природе: на снежных склонах оврага, на озерах и речках, в лесах и на лугах. А поскольку «все мы родом из детства», то любовь к не броской северной природе тоже из детства.

– Ваша книга «Архангельские рассказы» выглядит очень документально: вы называете деревни, озера, реки своими именами, однако, вы пишете в выходных данных, что она художественная.

– Писатели-профессионалы (к которым я себя не отношу) давно вывели формулу, что хороший, добротный художественный вымысел в литературе зачастую более правдив и достоверен, чем пунктуальное следование фактам жизни. Кроме того, многие картины и факты прошедшей жизни виделись мне через внушительную призму минувших десятилетий и поэтому, естественно, деформировались и видоизменились под действием моего жизненного опыта, моих взглядов и художественных вкусов. Некоторые географические названия, имена и фамилии и обстоятельства также изменены, чтобы не травмировать и не обидеть ныне живущих свидетелей того времени, а также не загружать дотошных читателей необходимостью выявлять возможные, с их точки зрения, неточности. Вместе с тем я старался окрасить повествования своим романтическим и теплым чувствам к нашей природе, к окружающим людям и событиям. Поэтому ответить на достаточно жесткий вопрос: «Что придумано Вами?» отвечу, что это – тайна, секрет автора, без которого литература скучна и не занимательна.

– Читая книгу «Архангельские рассказы», невольно вспоминаешь школьные уроки литературы, когда нам задавали читать Пришвина, Паустовского, авторов, умеющих рассказывать о природе, птицах и зверях образно, ярко, живо и очень интересно. У вас в рассказах тоже много описаний северной природы, которая, по-видимому, очень любима вами.

– Задачу научить читателя чему-либо, быть наставником в чем-то я не ставил и не собираюсь этого делать, ибо считаю это неправильным. Ответ на этот вопрос читатель может найти в рассказе «Волшебная стрелка компаса»:…. «Я, как и многие люди, так устроен, что узнавая что-то красивое, редкое и восхищаясь этим явлением, всегда хотел поделиться этой красотой с близким человеком, соприкоснуться с чудом и вместе пережить процесс познания редкого момента нашего бытия». А поскольку я любого будущего читателя моих рассказов считаю близким мне человеком, то ответ очевиден. Я думаю, что известные литераторы: С.Т. Аксаков в «Записках об ужении рыбы», В.П. Астафьев в «Царь-рыбе», К.Г.Паустовский и другие в своих повестях и рассказах о природе не собирались просвещать или учить своих читателей. Они, я думаю, просто делились своим восхищением и любовью к рыбалке, к охоте, к природе, к Родине. Я, как мог, пытался сделать в своей книге то же самое.

Насчет школы. К сожалению, в школе я, как и большинство учеников, относился к сочинениям формально. Главная моя задача состояла в том, чтобы сделать как можно меньше ошибок и уложиться в заданный объем. Я не думаю, что это происходило и происходит по вине учителей. По многим причинам (приводить их здесь неуместно) преподавание литературы в средней школе ограничено задачей: научить школьника русскому языку и минимальным знаниям о книгах русских и мировых классиков.

– Многие люди «балуются» писательством, пишут рассказы, стихи. Но не все издают их. А вы решились. Почему:

– Ответ на этот вопрос можно найти во «Вступлении» к «Архангельским рассказам» , но кроме того не обошлось и без таинственного наития, хотя я всю жизнь считал и считаю себя убежденным материалистом. В начале 2014 года в течение одного-двух дней во мне родилось пришедшее извне сознание, что если я не сяду и не напишу книгу, то этого никогда не произойдет. Это понимание родилось и созрело во мне непроизвольно и мистически неотвратимо и как-то сурово. В результате я засел за письменный стол и, ежедневно работая, за несколько недель написал книгу рассказов. И главным моим читателем и соавтором была жена, без помощи которой книга могла бы и не появиться.

– Вернусь к моему первому удивлению в отношении вашей книги (затем были и второе: великолепный слог и хороший язык изложения; и третье: талантливо описаны обычные поездки на море и на озера на рыбалку, встречи в лесу с птицами и животными), что тираж такой маленький. Сможет ли архангельский читатель купить книгу «Архангельские рассказы»?

– Если удастся найти издателей, спонсоров для выпуска третьей части «Архангельских рассказов», то я могу незамедлительно предоставить на суд читателей и третью часть, так как рукопись находится уже в работе.

– Спасибо за беседу и желаю вам удачи на этом интересном литературном поприще. И, конечно, благодарных читателей.

Тамара Овчинникова